29.06.10

Tükike eurooplast igale egiptlasele - vol. 1


Seisan 40-kraadises pealelöunakuumuses oranzhi villat ümbritseva tarandiku ees ning ootan Sherifi, kes iga minut kohale peaks jöudma. Suurte tumeroheliste lehtedega viigipuudest ümbritsetud villas asub peen Montessori lasteaed, minu töökoht ja Greta hoidla.

Sherif jääb hiljaks. Greta kaenlas ja Karoliina käe körval, astume väravaesisest puudevarjust lootusrikkalt välja tulikuuma liivaga tänavale. Taksot ei paista ikkagi. Selle asemel astub meie suunas mosleminaine, kes hetkel, kui teda märkan, oma ohkivat lauleldust algab. Keeran talle selja ja tirin Karoliinat kättpidi kaasa tagasi kuni lasteaiaväravani, aga see meid enam ei päästa. Magav poisiklutt üle öla, üritab ta mulle hakatuseks pabertaskurätikuid müüa. Et kerjamine on keelatud, kasutavad vaesurid seda suitsukattena.

Otsin oma käekotist välja hiina restoranist kingiks saadud odava kärtsroosa tengelpunga, mille papist korpus on Greta pudelist tilkunud vee ja kuivamise töttu mölklikuks muutunud, ning torkan selle avatuna talle nina alla. Kinnituseks raputan veel avatud suuga allapoole - isegi piastripoega ei kuku sealt välja! Vahel lihtsalt ei ole sularaha, ja oma viimased naelad olin just eelmisel öhtul Karoliinale andnud.

Seejärel ilmub nähtavale räbaldunud retsept ja uus stoori. Naise haige poja rohtude jaoks on vaja 100 naela. Aga taevast ei hakka ikkagi 100-naelaseid rahatähti sadama. (1 nael = 2 krooni)

Naist see muidugi ei heiduta. Ta jätkab minu läbistamist ja tahab tingimata järgmisel päeval kohtuda. (Selle soovi möistmist ei saa ma küll kahjuks veel enda araabia keele oskuse arvele kirjutada, tölkimisel aitas juhuslikult möödunud filipiinlannast lapsehoidja). Kerjusnaise ja minu vahel tekib dialoog:
-bukra
-bukra?
-bukra. bukra.
-what ist bukra?
-bukra. (ja ta silmad muutuvad veel väljendusrikkamaks) bukra. bukra. bukra.
-mafish arabi. I don't know what's bukra.
-no arabi?!?
-sorry, no.
-shukran, madame. bye-bye!
Ja siis ta läheb pettunult. Aga ta silmis on uskmatu pilk. Ma arvan, et bukra tähendab homme, niisiis olen homme targem ega anna end näole.

1 kommentaar:

  1. huvitav võimalus see blogi, puutun sellega esmakordselt kokku. Hästi kirjutad, Saale!
    Tervitustega kuumast Eestist, Imbi

    VastaKustuta